Olá pessoal, tudo bem com vocês?
Hoje vamos falar de palavras muito comuns no inglês, usadas para expressar quantidades. Muitos alunos costumam confundir quando e como se usa cada uma delas. Então preparamos um resumo explicativo para ajudar nos estudos.
Many / Much
Para expressar grandes quantidades.
Many - para quantidades que podemos contar ou quantidades específicas.
Much - para quantidades que não podemos saber uma medida exata, pois dependem de um instrumento de medida ou simplesmente não se pode medir.
Few / Little
Para expressar quantidades pequenas.
Few - para quantias exatas ou coisas que podem ser contadas.
Little - para quantidades que não posso saber a medida exata naquele momento, pois dependem de instrumentos de medida ou simplesmente não podemos medir.
Exemplos:
MANY
1. Paula takes many tourists to the museum every day.
Paula leva muitos turistas para o museu todos os dias.
2. How many people live in this city?
Quantas pessoas vivem nesta cidade?
3. There are many flowers in your garden.
Há muitas flores no seu jardim
4. How many cars does he have?
Quantos carros ele tem?
MUCH
1. I don't put much pepper on my food.
Eu não ponho muita pimenta na minha comida.
2. I love you so much.
Eu te amo muito.
3.This much rain isn't good thing.
Esta grande quantidade de chuva não é bom.
4. I don't put much sugar in my tea.
Eu não coloco muito açúcar no meu chá
IMPORTANTE:
É comum, em frases afirmativas, trocarmos o "much" por "a lot of". Isto faz com que as frases fiquem formais e é o mais correto.
Ou seja, podemos substituir a frase "I need much sleep tonight" por "I need a lot of sleep tonight" (Eu preciso dormir muito hoje a noite). Ambas expressam o mesmo sentido.
Ao invés de "I eat much bread", podemos dizer "I eat a lot of bread".
FEW
1. There are few tickets for the show.
Há poucos ingressos para o espetáculo.
2. Few people understand me.
Poucas pessoas me entendem.
3.There are few buses in this town.
Há poucos ônibus nesta cidade.
4. She bought few winter clothes.
Ela comprou poucas roupas de inverno.
LITTLE
1. I'm little upsed with you.
Eu estou um pouco chateado com você.
2. I speak little french.
Eu falo um pouco de francês.
3. I eat little salt.
Eu como pouco sal.
4. I don't drink little water.
Eu não bebo pouca água.
Observação:
Note que quando se trata de sentimentos, não podemos expressar uma quantidade exata, por isso trata-se de uma medida superficial. Por isso, os sentimentos são expressos com o uso das palavras "much" e "little", já que não podemos contar ou medir com precisão. Veja alguns exemplos:
I love you so much (em grande quantidade)
Eu te amo muito.
I m little upsed with you. (em pouca quantidade)
Eu estou um pouco chateado com você.
DETALHE IMPORTANTE:
Usamos "much" geralmente quando a quantidade possui uma unidade e um instrumento de medida apropriado para se medir de forma exata. Nem sempre estamos com estes instrumentos de medida ao nosso alcance, no momento em que queremos expressar uma quantidade. Para expressarmos uma quantidade de água, por exemplo, não falamos "one water", "two waters", pois não somos capazes de contar as moléculas de água separadamente, ou sejam a água é considerada um item incontável. Ou seja, correto então é dizermos "one bottle of water", "one glass of water", etc. Para expressarmos uma quantidade de açúcar, não dizemos "one sugar", "two sugars", pelo mesmo motivo.
O correto é "one spoon of sugar", "two spoons of sugar". Assim, para itens "incontáveis" ou impossíveis de se medir com precisão (como os sentimentos), usamos "much" e "little".
O "many" é usado quando conseguimos contar de forma individual cada item que compõe a quantidade total, com precisão. As vezes pode dar trabalho ou levar muito tempo para chegarmos a uma quantidade exata, mas sempre será possível. É o caso de quantos habitantes há em uma cidade. É possível saber com precisão quantos habitantes vivem ali, ainda mais se for em um pequeno vilarejo.
Quando se trata de dinheiro, utilizamos a dupla "much/little" para nos expressarmos melhor, pois o dinheiro tem sua unidade de medida em cada país. Ou seja, não podemos dizer "one money", "two monies". Ao invés disso, dizemos "one pound", "two pounds" ou "one dollar", "two dollars", etc. Por isso sempre que vamos perguntar o preço de alguma mercadoria à venda, iniciamos a pergunta com "How much".
How much it costs? (Quanto custa?)
Esperamos que não haja dúvidas até aqui. E desejamos bons estudos!! Até a próxima.